Ticket anfordern
Request Ticket
Demander un billet
Ticket anfordern
Richiedi un biglietto
ZURÜCK
ZURÜCK
BACK
ARRIÈRE
INDIETRO
ABBRUCH
ABBRUCH
CANCEL
ANNULER
ANNULLA
Son
Sun
Dim
Son
Dom
Mon
Mon
Lun
Mon
Lun
Die
Tue
Mar
Die
Mar
Mit
Wed
Mer
Mit
Mer
Don
Thu
Jeu
Don
Gio
Fre
Fri
Ven
Fre
Ven
Sam
Sat
Sam
Sam
Sab
Herzlich Willkommen
Payment required
Paiment S.V.P.
Bitte bezahlen
Pagamenti possibili
Automatennummer:
Automatennummer:
Machine number:
Numéro machine:
Parcometro n°:
Start
Start
Start
Start
Start
BITTE PASSEND ZAHLEN
BITTE PASSEND ZAHLEN
PLEASE, PAY APPROPRIATELY
SVP PAYEZ APPROPRIE
SIETE PREGATI DI PAGARE L'IMPORTO ESATTO
AUTOMAT WECHSELT
AUTOMAT WECHSELT
MACHINE GIVES CHANGE
L'HORODATEUR REND LA MONNAIE
SCAMBIO AUTOMATICO
FREI PARKEN
FREE PARKING
GARER GRATUIT
FREI PARKEN
PARCHEGGIO GRATUIT
Kennzeichen:
License plate:
Kennzeichen:
WEITER
WEITER
NEXT
PLUS
AVANTI
Münzen einwerfen…
Insert coins…
Pièces d'insertion…
Münzen einwerfen…
Inserire le monete…
Bitte Parkzeit vorwählen…
Please select parking time…
Sélectionner la durée de stationnement…
Bitte Parkzeit vorwählen…
Selezioni il tempo di sosta…
Parkzeit vorwählen
Select time
Sélectionnez l'heure
Parkzeit vorwählen
Selezionare un tempo
Gratisticket 2h
Gratisticket 2h
Free ticket 2h
Billet gratuit 2h
Biglietto gratuito 2h
1 Tag
1 day
1 jour
1 Tag
1 giorno
1 Tag
1 day
1 jour
1 Tag
1 giorno
1 Tag
1 day
1 jour
1 Tag
1 giorno
1 Tag
1 day
1 jour
1 Tag
1 giorno
Parkzeitende:
Parkzeitende:
Park. time ends:
Heure de fin:
Fine sosta:
Zu bezahlen:
Zu bezahlen:
Amount to pay:
à payer:
Da pagare:
WEITER
WEITER
NEXT
PLUS
AVANTI
ABBRUCH
ABBRUCH
CANCEL
ANNULER
ANNULLA
ZURÜCK
ZURÜCK
BACK
ARRIÈRE
INDIETRO
MEHR ZAHLEN…
MEHR ZAHLEN…
PAY MORE…
PAYER PLUS…
PIÙ PAGARE…
HÖCHSTPARKDAUER ERREICHT
HÖCHSTPARKDAUER ERREICHT
MAX. TICKET AMOUNT
MAXIMUM
TEMPO MASSIMO DI PARCHEGGIO
MINDESTPARKGEBÜHR
MINDESTPARKGEBÜHR
MINIMUM PARKING FEE
MINIMUM
TARIFFA MINIMA DI PARCHEGGIO
BITTE PASSEND ZAHLEN
BITTE PASSEND ZAHLEN
PLEASE, PAY APPROPRIATELY
SVP PAYEZ APPROPRIE
CON I SOLDI ESATTA
Bitte Parkzeit vorwählen…
Please select parking time…
Sélectionner la durée de stationnement…
Bitte Parkzeit vorwählen…
Selezioni il tempo di sosta…
Parkzeit vorwählen
Select time
Sélectionnez l'heure
Parkzeit vorwählen
Tagesticket
Dayticket
Billet journée
Tagesticket
1,0 €
1,0 €
1,0 €
1,0 €
1,0 €
1,0 €
1,0 €
1,0 €
0,1 €
0,1 €
0,1 €
0,1 €
0,1 €
0,1 €
0,1 €
0,1 €
Parkzeitende:
Parkzeitende:
Park. time ends:
Heure de fin:
Fine sosta:
Zu bezahlen:
Zu bezahlen:
Amount to pay:
à payer:
Da pagare:
WEITER
WEITER
NEXT
PLUS
AVANTI
ABBRUCH
ABBRUCH
CANCEL
ANNULER
ANNULLA
ZURÜCK
ZURÜCK
BACK
ARRIÈRE
MEHR ZAHLEN…
MEHR ZAHLEN…
PAY MORE…
PAYER PLUS…
HÖCHSTPARKDAUER ERREICHT
HÖCHSTPARKDAUER ERREICHT
MAX. TICKET AMOUNT
MAXIMUM
TEMPO MASSIMO DI PARCHEGGIO
MINDESTPARKGEBÜHR
MINDESTPARKGEBÜHR
MINIMUM PARKING FEE
MINIMUM
TARIFFA MINIMA DI PARCHEGGIO
BITTE PASSEND ZAHLEN
BITTE PASSEND ZAHLEN
PLEASE, PAY APPROPRIATELY
SVP PAYEZ APPROPRIE
SIETE PREGATI DI PAGARE L'IMPORTO ESATTO
Folgen Sie den Anweisungen auf dem PIN-Pad.
Follow the instructions on the PIN pad.
Suivez les instructions sur le clavier NIP.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem PIN-Pad.
Seguire le istruzioni del PIN pad.
Bezahlung OK, warten Sie auf das Ticket…
Bezahlung OK, warten Sie auf das Ticket…
Payment OK, wait for ticket…
Paiement OK, attendez que le billet…
Stampa in corso… ritirare il biglietto!
Bitte warten…
Bitte warten…
Please wait…
Attendez svp…
Si prega di attendere…
Kundenbeleg wird gedruckt…
Kundenbeleg wird gedruckt…
Printing customer receipt…
Imprimer le reçu du client…
Stampa della ricevuta
Ticket entnehmen.
Ticket entnehmen.
Take your ticket.
Prenez billet.
Prendere Biglietto.
Vielen Dank, auf Wiedersehen.
Vielen Dank, auf Wiedersehen.
Thank you, goodbye.
Merci, au revoir.
Grazie, arrivederci.
Bitte Parkzeit vorwählen…
Please select parking time…
Sélectionner la durée de stationnement…
Bitte Parkzeit vorwählen…
Parkzeit vorwählen
Select time
Sélectionnez l'heure
Parkzeit vorwählen
Tagesticket
Dayticket
Billet journée
Tagesticket
1,5 €
1,5 €
1,5 €
1,5 €
1,5 €
1,5 €
1,5 €
1,5 €
0,1 €
0,1 €
0,1 €
0,1 €
0,1 €
0,1 €
0,1 €
0,1 €
Parkzeitende:
Parkzeitende:
Park. time ends:
Heure de fin:
Fine sosta:
Zu bezahlen:
Zu bezahlen:
Amount to pay:
à payer:
Importo:
WEITER
WEITER
NEXT
PLUS
AVANTI
ABBRUCH
ABBRUCH
CANCEL
ANNULER
ANNULLA
ZURÜCK
ZURÜCK
BACK
ARRIÈRE
MEHR ZAHLEN…
MEHR ZAHLEN…
PAY MORE…
PAYER PLUS…
HÖCHSTPARKDAUER ERREICHT
HÖCHSTPARKDAUER ERREICHT
MAX. TICKET AMOUNT
MAXIMUM
TEMPO MASSIMO DI PARCHEGGIO
MINDESTPARKGEBÜHR
MINDESTPARKGEBÜHR
MINIMUM PARKING FEE
MINIMUM
TARIFFA MINIMA DI PARCHEGGIO
BITTE PASSEND ZAHLEN
BITTE PASSEND ZAHLEN
PLEASE, PAY APPROPRIATELY
SVP PAYEZ APPROPRIE
SIETE PREGATI DI PAGARE L'IMPORTO ESATTO
Bitte Geld entnehmen…
Bitte Geld entnehmen…
Please take change…
Prendre le changement…
Ritirare le monete…
Überbezahlt, bitte Geld entnehmen…
Überbezahlt, Bitte Geld entnehmen…
Overpaid, please take change…
Surpayé, prendre le changement…
Pagamento eccessivo, ritirare le monete…
Registrierung war erfolgreich.
Registration was successful.
Registrierung war erfolgreich.
Ein Ticket wird nicht benötigt.
A ticket is not required.
Ein Ticket wird nicht benötigt.
Auf Wiedersehen!
Goodbye!
Au revoir!
Auf Wiedersehen!
Parkzeitende:
Parkzeitende:
Park. time ends:
Heure de fin:
Fine sosta:
Betrag:
Betrag:
Amount:
Montant:
Importo:
Parkschein anfordern?
Parkschein anfordern?
Request Ticket?
Demande billet?
Richiesta biglietto.
NEIN
NEIN
NO
NON
NO
JA
JA
YES
OUI
SI
Überbezahlt!
Überbezahlt!
Overpaid!
trop-percu!
Pagamento in eccesso!
Überbezahlt
Überbezahlt
Overpaid
trop-percu
Pagamento in eccesso!
Maximalanzahl der Münzen erreicht!
Maximalanzahl der Münzen erreicht!
Reached maximum number of coins!
MINDESTPARKGEBÜHR
MINDESTPARKGEBÜHR
MINIMUM PARKING FEE
MINIMUM
TARIFFA MINIMA DI PARCHEGGIO
Parkende:
End of Parking time:
Fin du temps:
Parkende:
Fine sosta:
Betrag:
Betrag:
Amount:
Montant:
Importo:
Parkschein anfordern?
Request Ticket?
Demande billet?
Parkschein anfordern?
NEIN
NEIN
NO
NON
JA
JA
YES
OUI
Überbezahlt!
Überbezahlt!
Overpaid!
trop-percu!
Überbezahlt!
Überbezahlt!
Overpaid!
trop-percu!
Maximalanzahl der Münzen erreicht!
Maximalanzahl der Münzen erreicht!
Reached maximum number of coins!
MINDESTPARKGEBÜHR
MINDESTPARKGEBÜHR
MINIMUM PARKING FEE
MINIMUM
TARIFFA MINIMA DI PARCHEGGIO
Frei parken
Free parking
Garer gratuit
Frei parken
Parcheggio gratuito
BITTE PASSEND ZAHLEN
BITTE PASSEND ZAHLEN
PLEASE, PAY APPROPRIATELY
SVP PAYEZ APPROPRIE
SIETE PREGATI DI PAGARE L'IMPORTO ESATTO
AUTOMAT WECHSELT
AUTOMAT WECHSELT
MACHINE GIVES CHANGE
L'HORODATEUR REND LA MONNAIE
SCAMBIO AUTOMATICO
FREI PARKEN
FREE PARKING
GARER GRATUIT
FREI PARKEN
PARCHEGGIO GRATUITO
Bitte wählen sie den Tarif…
Please, choose tariff…
Sélectionnez le tarif…
Bitte wählen sie den Tarif…
Prego selezionare la tariffa…
ERWACHSENE
ADULT
ERWACHSENE
JUGENDLICHE (11-16J)
Teenagers (11-16Y)
JUGENDLICHE (11-16J)
3 Tageskarte
3 days ticket
Trois jours
3 Tageskarte
Tre giorni
Wochenkarte
Week ticket
Billet de semaine
Wochenkarte
BUS
BUS
BUS
BUS
BUS
Bitte wählen sie den Tarif…
Please, choose tariff…
Sélectionnez le tarif…
Bitte wählen sie den Tarif…
Prego selezionare la tariffa…
ERWACHSENE
ADULT
ERWACHSENE
JUGENDLICHE (11-16J)
Teenagers (11-16Y)
JUGENDLICHE (11-16J)
3 Tageskarte
3 days ticket
Trois jours
3 Tageskarte
Tre giorni
Wochenkarte
Week ticket
Billet de semaine
Wochenkarte
Biglietto settimanale
BUS
BUS
BUS
BUS
BUS
Bitte wählen sie den Tarif…
Please, choose tariff…
Sélectionnez le tarif…
Bitte wählen sie den Tarif…
Seleziona la tariffa…
Stundenvorwahl
Preselect hours
Présélectionnez les heures
Stundenvorwahl
Tageskarte
Day ticket
Billet d'une journée
Tageskarte
3 Tageskarte
3 days ticket
Trois jours
3 Tageskarte
Wochenkarte
Week ticket
Billet de semaine
Wochenkarte
BUS
BUS
BUS
BUS
Bitte Zahlart wählen
Please select a payment method
Sélectionner un mode de paiement
Bitte Zahlart wählen
Selezioni il tipo di pagamento
Parkende:
End of Parking time:
Fin du temps:
Parkende:
Fine sosta:
Betrag:
Betrag:
Amount:
Montant:
Importo:
Barzahlung
Barzahlung
Cash
en espèces
Contanti
Kartenzahlung
Kartenzahlung
Card
Carte
Con Carta
Frei Parken 2h
Frei Parken 2h
Free parking 2h
Parking gratuit 2h
Parcheggio gratuito 2h
ABBRUCH
ABBRUCH
CANCEL
ANNULER
ANNULLA
ZURÜCK
ZURÜCK
BACK
ARRIÈRE
INDIETRO
Bitte Bezahlen:
Bitte Bezahlen:
Please Pay:
Payer:
Prego inserire monete:
Parkende:
End of Parking time:
Fin du temps:
Parkende:
Fine sosta:
Betrag:
Betrag:
Amount:
Montant:
Importo:
ABBRUCH
ABBRUCH
CANCEL
ANNULER
ANNULLA
ZURÜCK
ZURÜCK
BACK
ARRIÈRE
WEITER
WEITER
NEXT
PLUS
AVANTI
MEHR ZAHLEN…
MEHR ZAHLEN…
PAY MORE…
PAYER PLUS…
HÖCHSTPARKDAUER ERREICHT
HÖCHSTPARKDAUER ERREICHT
MAX. TICKET AMOUNT
MAXIMUM
TEMPO MASSIMO DI PARCHEGGIO
MINDESTPARKGEBÜHR
MINDESTPARKGEBÜHR
MINIMUM PARKING FEE
MINIMUM
TARIFFA MINIMA DI PARCHEGGIO
BITTE PASSEND ZAHLEN
BITTE PASSEND ZAHLEN
PLEASE, PAY APPROPRIATELY
SVP PAYEZ APPROPRIE
SIETE PREGATI DI PAGARE L'IMPORTO ESATTO
Bitte Bezahlen:
Bitte Bezahlen:
Please Pay:
Payer:
Prego inserire monete:
Parkende:
End of Parking time:
Fin du temps:
Parkende:
Fine sosta:
Betrag:
Betrag:
Amount:
Montant:
Da pagare:
ABBRUCH
ABBRUCH
CANCEL
ANNULER
ANNULLA
ZURÜCK
ZURÜCK
BACK
ARRIÈRE
INDIETRO
WEITER
WEITER
NEXT
PLUS
AVANTI
MEHR ZAHLEN…
MEHR ZAHLEN
PAY MORE…
PAYER PLUS…
PIÙ PAGARE
HÖCHSTPARKDAUER ERREICHT
HÖCHSTPARKDAUER ERREICHT
MAX. TICKET AMOUNT
MAXIMUM
TEMPO MASSIMO DI PARCHEGGIO
MINDESTPARKGEBÜHR
MINDESTPARKGEBÜHR
MINIMUM PARKING FEE
MINIMUM
TARIFFA MINIMA DI PARCHEGGIO
BITTE PASSEND ZAHLEN
BITTE PASSEND ZAHLEN
PLEASE, PAY APPROPRIATELY
SVP PAYEZ APPROPRIE
SIETE PREGATI DI PAGARE L'IMPORTO ESATTO
Bitte Bezahlen:
Bitte Bezahlen:
Please Pay:
Payer:
Prego inserire monete:
Betrag:
Betrag:
Amount:
Montant:
Importo:
ABBRUCH
ABBRUCH
CANCEL
ANNULER
ANNULLA
ZURÜCK
ZURÜCK
BACK
ARRIÈRE
WEITER
WEITER
NEXT
PLUS
AVANTI
MEHR ZAHLEN…
MEHR ZAHLEN…
PAY MORE…
PAYER PLUS…
HÖCHSTPARKDAUER ERREICHT
HÖCHSTPARKDAUER ERREICHT
MAX. TICKET AMOUNT
MAXIMUM
TEMPO MASSIMO DI PARCHEGGIO
MINDESTPARKGEBÜHR
MINDESTPARKGEBÜHR
MINIMUM PARKING FEE
MINIMUM
TARIFFA MINIMA DI PARCHEGGIO
BITTE PASSEND ZAHLEN
BITTE PASSEND ZAHLEN
PLEASE, PAY APPROPRIATELY
SVP PAYEZ APPROPRIE
SIETE PREGATI DI PAGARE L'IMPORTO ESATTO
Karte: Anzeige Guthaben
Card: Display credits
Carte: Afficher crédit
Karte: Anzeige Guthaben
Freiparkzeit:
Free parking time:
Temps libre:
Freiparkzeit:
Punktestand:
Score:
Score:
Punktestand:
ABBRUCH
ABBRUCH
CANCEL
ANNULER
ANNULLA
Bitte Bezahlen:
Bitte Bezahlen:
Please Pay:
Payer:
Prego inserire monete:
Betrag:
Betrag:
Amount:
Montant:
Importo:
ABBRUCH
ABBRUCH
CANCEL
ANNULER
ANNULLA
ZURÜCK
ZURÜCK
BACK
ARRIÈRE
WEITER
WEITER
NEXT
PLUS
AVANTI
MEHR ZAHLEN…
MEHR ZAHLEN…
PAY MORE…
PAYER PLUS…
HÖCHSTPARKDAUER ERREICHT
HÖCHSTPARKDAUER ERREICHT
MAX. TICKET AMOUNT
MAXIMUM
TEMPO MASSIMO DI PARCHEGGIO
MINDESTPARKGEBÜHR
MINDESTPARKGEBÜHR
MINIMUM PARKING FEE
MINIMUM
TARIFFA MINIMA DI PARCHEGGIO
BITTE PASSEND ZAHLEN
BITTE PASSEND ZAHLEN
PLEASE, PAY APPROPRIATELY
SVP PAYEZ APPROPRIE
SIETE PREGATI DI PAGARE L'IMPORTO ESATTO
Bitte Münzen einwerfen
Please insert coins
Insérer des pièces
Bitte Münzen einwerfen
Inserire le monete
Parkende:
End of Parking time:
Fin du temps:
Parkende:
Fine sosta:
Betrag:
Betrag:
Amount:
Montant:
Importo:
Angerechnete Freiparkzeit:
Credited free parking time:
Crédité temps de stationnement gratuit:
Angerechnete Freiparkzeit:
Angerechnete Punkte:
Credited points:
Points crédités
Angerechnete Punkte:
ABBRUCH
ABBRUCH
CANCEL
ANNULER
ANNULLA
ZURÜCK
ZURÜCK
BACK
ARRIÈRE
Falsche Karte!
Wrong card!
Mauvaise carte!
Falsche Karte!
Kein Guthaben!
No credit!
Aucun crédit!
Kein Guthaben!
BITTE PASSEND ZAHLEN
BITTE PASSEND ZAHLEN
PLEASE, PAY APPROPRIATELY
SVP PAYEZ APPROPRIE
SIETE PREGATI DI PAGARE L'IMPORTO ESATTO
Karte - Kein Guthaben!
Card - No credit!
Carte - Aucun crédit!
Karte - Kein Guthaben!
Parkende:
End of Parking time:
Fin du temps:
Parkende:
Fine sosta:
Betrag:
Betrag:
Amount:
Montant:
Importo:
Angerechnete Freiparkzeit:
Credited free parking time:
Crédité temps de stationnement gratuit:
Angerechnete Freiparkzeit:
Angerechnete Punkte:
Credited points:
Points crédités
Angerechnete Punkte:
Kein Guthaben!
No credit!
Aucun crédit!
Kein Guthaben!
ABBRUCH
ABBRUCH
CANCEL
ANNULER
ANNULLA
ZURÜCK
ZURÜCK
BACK
ARRIÈRE
Falsche Karte!
Wrong card!
Mauvaise carte!
Falsche Karte!
Kein Guthaben!
No credit!
Aucun crédit!
Kein Guthaben!
BITTE PASSEND ZAHLEN
BITTE PASSEND ZAHLEN
PLEASE, PAY APPROPRIATELY
SVP PAYEZ APPROPRIE
SIETE PREGATI DI PAGARE L'IMPORTO ESATTO
Abbruch durch Kartenterminal!
Abbruch durch Kartenterminal!
Abort by card terminal!
Arrêt terminal de carte!
Operazione interrotta!
Bitte Münzen einwerfen
Please insert coins
Insérer des pièces
Bitte Münzen einwerfen
Inserire le monete
Parkende:
End of Parking time:
Fin du temps:
Parkende:
Fine sosta:
Betrag:
Betrag:
Amount:
Montant:
Importo:
ABBRUCH
ABBRUCH
CANCEL
ANNULER
ANNULLA
ZURÜCK
ZURÜCK
BACK
ARRIÈRE
Falsche Karte!
Wrong card!
Mauvaise carte!
Falsche Karte!
Kein Guthaben!
No credit!
Aucun crédit!
Kein Guthaben!
BITTE PASSEND ZAHLEN
BITTE PASSEND ZAHLEN
PLEASE, PAY APPROPRIATELY
SVP PAYEZ APPROPRIE
SIETE PREGATI DI PAGARE L'IMPORTO ESATTO
Kartenzahlung fehlgeschlagen!
Kartenzahlung fehlgeschlagen!
Cardpayment failed!
...
Druck fehlgeschlagen!
Druck fehlgeschlagen!
Printing failed!
L'impression a échoué!
La stampa non è riuscita!
Karte vorhalten...
Present card
Présenter une carte
Karte vorhalten...
Inserisca o avvicini la carta
Parkzeit:
Parkzeit:
Park. time ends:
Heure de fin:
Fine sosta:
Betrag:
Betrag:
Amount:
Montant:
Importo:
ABBRUCH
ABBRUCH
CANCEL
ANNULER
ANNULLA
ZURÜCK
ZURÜCK
BACK
ARRIÈRE
INDIETRO
WEITER
WEITER
NEXT
PLUS
AVANTI
Bitte Anzeige im Karten-Terminal beachten!
Please note the terminal display!
Veuillez suivre les instructions sul l'affichage du terminal de la carte.
Bitte Anzeige im Karten-Terminal beachten!
Prego seguire le istruzioni sul display del terminale carte.
Falsche Karte!
Wrong card!
Mauvaise carte!
Falsche Karte!
Carta sbagliata!
Zu wenig Guthaben
Zu wenig Guthaben
Insufficient credit
Crédit insuffisant
Fehler Kartenleser
Fehler Kartenleser
Reader error
Erreur de lecteur de carte
Warte auf Kartenterminal…
Warte auf Kartenterminal…
Waiting for card reader…
En attendant le terminal de carte…
Aspettando il terminale della carta…
Karte vorhalten oder in Leser stecken.
Present card
Présenter une carte
Karte vorhalten oder in Leser stecken.
Parkzeitende:
Parkzeitende:
Park. time ends:
Heure de fin:
Fine sosta:
Betrag:
Betrag:
Amount:
Montant:
Importo:
ABBRUCH
ABBRUCH
CANCEL
ANNULER
ANNULLA
ZURÜCK
ZURÜCK
BACK
ARRIÈRE
WEITER
WEITER
NEXT
PLUS
AVANTI
Falsche Karte!
Wrong card!
Mauvaise carte!
Falsche Karte!
Zu wenig Guthaben
Insufficient credit
Crédit insuffisant
Zu wenig Guthaben
Fehler Kartenleser
Reader error
Erreur de lecteur de carte
Fehler Kartenleser
Dieser Automat ist vorübergehend außer Betrieb.
This machine is temporary out of service.
Cette machine est hors service temporaire.
Dieser Automat ist vorübergehend außer Betrieb.
Questa macchina è temporaneamente fuori servizio.
Bitte Parkscheibe einlegen.
Please use parking disc.
Utilisez disque de stationnement.
Bitte Parkscheibe einlegen.
Prego esporre il disco orario.
Wir bitten um Entschuldigung.
We apologize for the inconvenience.
Nous sommes désolés.
Wir bitten um Entschuldigung.
Siamo spiacenti.
Bitte Parkscheibe einlegen.
Please use parking disc.
Utilisez disque de stationnement.
Bitte Parkscheibe einlegen.
Prego esporre il disco orario.
Bitte benutzen Sie einen anderen Automaten.
Please use another vending machine.
Utilisez disque de stationnement.
Bitte benutzen Sie einen anderen Automaten.
Si prega di utilizzare un'altra macchina.
SERVICE_DOOR_OPENED
Bitte Münzkasse entnehmen
Please remove coinbox
VAULT_DOOR_OPENED
VAULT_DOOR_OPENED
VAULT_DOOR_OPENED
Bitte Münzkasse wieder einstecken
Please insert coinbox
COIN_BOX_REMOVED
COIN_BOX_REMOVED
COIN_BOX_REMOVED
Bitte Kassentüre schließen
Please close vault door
COIN_BOX_INSERTED
COIN_BOX_INSERTED
COIN_BOX_INSERTED