2877 lines
78 KiB
XML
2877 lines
78 KiB
XML
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
|
<ATB_Text version="2">
|
|
<Screen name="Common" screennr="0x50">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE>TICKET ANFORDERN</de_DE>
|
|
<en_GB>REQUEST TICKET</en_GB>
|
|
<fr_FR>DEMANDE DE TICKET</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>SOLICITAR RECIBO</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x34">
|
|
<de_DE>ZURÜCK</de_DE>
|
|
<en_GB>BACK</en_GB>
|
|
<fr_FR>RETOUR</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>ATRÁS</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x35">
|
|
<de_DE>ABBRUCH</de_DE>
|
|
<en_GB>CANCEL</en_GB>
|
|
<fr_FR>ANNULER</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>CANCELAR</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x36">
|
|
<de_DE>Sprache</de_DE>
|
|
<en_GB>Language</en_GB>
|
|
<fr_FR>Langue</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Idioma</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x50">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES> </es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="Welcome" screennr="0x30">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Herzlich Willkommen!</de_DE>
|
|
<en_GB>Welcome</en_GB>
|
|
<fr_FR>Bienvenue !</fr_FR>
|
|
<nl_NL>Hartelijk welkom!</nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Bienvenido/a!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x34">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x35">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x36">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x37">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x38">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x39">
|
|
<de_DE>Automatennummer: </de_DE>
|
|
<en_GB>Machine number: </en_GB>
|
|
<fr_FR>Numéro de machine: </fr_FR>
|
|
<nl_NL>Automat: </nl_NL>
|
|
<es_ES>Numero de maquina:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3A">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3B">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3C">
|
|
<de_DE>Start</de_DE>
|
|
<en_GB>Start</en_GB>
|
|
<fr_FR>Start</fr_FR>
|
|
<nl_NL>Start</nl_NL>
|
|
<es_ES>Comenzar</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3D">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text name="user_message_01" textnr="0x81">
|
|
<de_DE>STURMWARNUNG: Schifffahrt Königssee\nheute geschlossen!</de_DE>
|
|
<en_GB>STORM WARNING: Shipping Königssee\nclosed today!</en_GB>
|
|
<fr_FR>ALERTE TEMPÊTE : Navigation\nKönigssee fermée aujourd'hui !</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>ADVERTENCIA DE TORMENTA: Navegación\nKönigssee cerrado hoy!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text name="user_message_02" textnr="0x82">
|
|
<de_DE>Schifffahrt Königssee heute geschlossen.</de_DE>
|
|
<en_GB>Shipping Königssee closed today.</en_GB>
|
|
<fr_FR>Navigation Königssee fermée aujourd'hui.</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Navegación Königssee cerrado hoy.</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text name="user_message_03" textnr="0x83">
|
|
<de_DE>STURMWARNUNG: Heute nur Kurzrundfahrten\nbei der Schifffahrt Königssee möglich.</de_DE>
|
|
<en_GB>STORM WARNING: Only short cruises on the\nKönigssee possible today.</en_GB>
|
|
<fr_FR>ALERTE TEMPÉRATURE : Aujourd'hui, seuls\ndes tours courts sont possibles sur\nle Königssee.</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>ADVERTENCIA DE TORMENTA: Hoy sólo es\nposible realizar paseos cortos en barco\npor el lago Königssee.</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text name="user_message_04" textnr="0x84">
|
|
<de_DE>Tickets für die Schifffahrt Königssee für\nheute ausverkauft.\nJennerbahn noch Tickets verfügbar.</de_DE>
|
|
<en_GB>Tickets for the Königssee boat trip sold\nout for today.\nJennerbahn tickets still available.</en_GB>
|
|
<fr_FR>Les billets pour la croisière Königssee sont\népuisés pour aujourd'hui.\nBillets encore disponibles pour le Jennerbahn.</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Se han agotado las entradas para la excursión\nen barco al lago Königssee.\nJennerbahn aún dispone de entradas.</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text name="user_message_05" textnr="0x85">
|
|
<de_DE>Die Schiffe am Königssee fahren derzeit nur\ndie Anlegestelle St. Bartholomä an.</de_DE>
|
|
<en_GB>The boats at Königssee currently only\ncall at the St. Bartholomä landing stage.</en_GB>
|
|
<fr_FR>Les bateaux du Königssee ne desservent\nactuellement que l'embarcadère de\nSt. Bartholomä.</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Los barcos en el Königssee actualmente\nsólo hacen escala en el embarcadero de\nSt. Bartholomä.</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text name="user_message_06" textnr="0x86">
|
|
<de_DE>STURMWARNUNG: Jennerbahn heute\ngeschlossen.</de_DE>
|
|
<en_GB>STORM WARNING: Jennerbahn closed\ntoday.</en_GB>
|
|
<fr_FR>ALERTE TEMPÊTE : Jennerbahn fermé\naujourd'hui.</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>ADVERTENCIA DE TORMENTA: Jennerbahn\ncerrado hoy.</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text name="user_message_07" textnr="0x87">
|
|
<de_DE>STURMWARNUNG: Jennerbahn fährt heute nur\nbis Mittelstation.</de_DE>
|
|
<en_GB>STORM WARNING: Jennerbahn only runs to\nthe middle station today.</en_GB>
|
|
<fr_FR>ALERTE TEMPÊTE : Le Jennerbahn ne circule\naujourd'hui que jusqu'à la station intermédiaire.</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>ADVERTENCIA DE TORMENTA: Jennerbahn sólo\nfunciona hoy hasta la estación central.</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text name="user_message_08" textnr="0x88">
|
|
<de_DE>Jennerbahn derzeit wegen Revision\ngeschlossen.</de_DE>
|
|
<en_GB>Jennerbahn currently closed for\nmaintenance.</en_GB>
|
|
<fr_FR>Jennerbahn actuellement fermé\npour révision.</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Jennerbahn cerrado por mantenimiento.</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text name="user_message_09" textnr="0x89">
|
|
<de_DE>Parkplatz heute ganztägig gebührenfrei.</de_DE>
|
|
<en_GB>Car park free of charge all day today.</en_GB>
|
|
<fr_FR>Parking gratuit aujourd'hui toute\nla journée.</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Aparcamiento gratuito durante todo\nel día de hoy.</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text name="user_message_10" textnr="0x8A">
|
|
<de_DE>user_message_10 - de_DE</de_DE>
|
|
<en_GB>user_message_10 - en_GB</en_GB>
|
|
<fr_FR>user_message_10 - fr_FR</fr_FR>
|
|
<nl_NL>user_message_10 - nl_NL</nl_NL>
|
|
<es_ES>user_message_10 - es_ES</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text name="user_message_11" textnr="0x8B">
|
|
<de_DE>user_message_11 - de_DE</de_DE>
|
|
<en_GB>user_message_11 - en_GB</en_GB>
|
|
<fr_FR>user_message_11 - fr_FR</fr_FR>
|
|
<nl_NL>user_message_11 - nl_NL</nl_NL>
|
|
<es_ES>user_message_11 - es_ES</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="LicPlate" screennr="0x31">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Ihr Kfz-Kennzeichen:</de_DE>
|
|
<en_GB>License plate:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Plaque d'immatriculation:</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Matrícula:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE>WEITER</de_DE>
|
|
<en_GB>NEXT</en_GB>
|
|
<fr_FR>PLUS</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>SIGUIENTE</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x36">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES> </es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="Product" screennr="0x32">
|
|
<Text textnr="1">
|
|
<de_DE>Münzen einwerfen…</de_DE>
|
|
<en_GB>Insert coins…</en_GB>
|
|
<fr_FR>Insérer les pièces…</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Insertar monedas…</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="2">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="3">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="4">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="5">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="6">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="7">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="8">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="9">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="Time" screennr="0x33">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Parkzeit vorwählen…</de_DE>
|
|
<en_GB>Select time…</en_GB>
|
|
<fr_FR>Sélectionnez l'heure…</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Seleccionar tiempo…</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x34">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x35">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x36">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x37">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x38">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x39">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3A">
|
|
<de_DE>Parkzeitende:</de_DE>
|
|
<en_GB>Park. time ends:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Heure de fin:</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Hora fin parking:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3B">
|
|
<de_DE>Zu bezahlen:</de_DE>
|
|
<en_GB>Amount to pay:</en_GB>
|
|
<fr_FR>à payer:</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Cantidad a pagar:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3C">
|
|
<de_DE>WEITER</de_DE>
|
|
<en_GB>NEXT</en_GB>
|
|
<fr_FR>PLUS</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>SIGUIENTE</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3D">
|
|
<de_DE>ABBRUCH</de_DE>
|
|
<en_GB>CANCEL</en_GB>
|
|
<fr_FR>ANNULER</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>CANCELAR</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3E">
|
|
<de_DE>ZURÜCK</de_DE>
|
|
<en_GB>BACK</en_GB>
|
|
<fr_FR>ARRIÈRE</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>ATRÁS</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x81">
|
|
<de_DE>mehr zahlen…</de_DE>
|
|
<en_GB>pay more…</en_GB>
|
|
<fr_FR>payer plus…</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>pagar mas…</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x82">
|
|
<de_DE>Höchstparkdauer erreicht</de_DE>
|
|
<en_GB>maximum parking time</en_GB>
|
|
<fr_FR>Maximum</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>timpo maximo parking</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x84">
|
|
<de_DE>Mindestparkgebühr</de_DE>
|
|
<en_GB>Minimum parking fee</en_GB>
|
|
<fr_FR>Minimum</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Tarifa minima de parking</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="PayMethod" screennr="0x34">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Münzen einwerfen…</de_DE>
|
|
<en_GB>Insert coins…</en_GB>
|
|
<fr_FR>Insérer les pièces…</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Insertar monedas…</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="2">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="3">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="4">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="5">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="6">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="7">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="8">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="9">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x39">
|
|
<de_DE>Produkt:</de_DE>
|
|
<en_GB>Product:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Produit:</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Producto:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3A">
|
|
<de_DE>Parkzeitende:</de_DE>
|
|
<en_GB>Park. time ends:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Heure de fin:</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Hora fin parking:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3B">
|
|
<de_DE>Bezahlt:</de_DE>
|
|
<en_GB>Paid:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Payé:</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Pagado:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3C">
|
|
<de_DE>Ticket anfordern</de_DE>
|
|
<en_GB>Request ticket</en_GB>
|
|
<fr_FR>Demande de ticket?</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¿Solicitar recibo?</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3D">
|
|
<de_DE>ABBRUCH</de_DE>
|
|
<en_GB>CANCEL</en_GB>
|
|
<fr_FR>ANNULER</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>CANCELAR</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3E">
|
|
<de_DE>ZURÜCK</de_DE>
|
|
<en_GB>BACK</en_GB>
|
|
<fr_FR>ARRIÈRE</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>ATRÁS</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x81">
|
|
<de_DE>mehr zahlen…</de_DE>
|
|
<en_GB>pay more…</en_GB>
|
|
<fr_FR>payer plus…</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>pagar mas…</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x82">
|
|
<de_DE>Höchstparkdauer erreicht</de_DE>
|
|
<en_GB>maximum parking time</en_GB>
|
|
<fr_FR>Maximum</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>timpo maximo parking</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x84">
|
|
<de_DE>Mindestparkgebühr</de_DE>
|
|
<en_GB>Minimum parking fee</en_GB>
|
|
<fr_FR>Minimim</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Tarifa minima de parking</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="CreditCard1" screennr="0x35">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Folgen Sie den Anweisungen auf dem PIN-Pad.</de_DE>
|
|
<en_GB>Follow the instructions on the PIN pad.</en_GB>
|
|
<fr_FR>Suivez les instructions sur le pad PIN.</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Siga las instrucciones en el teclado PIN.</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="CreditCard2" screennr="0x36">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Ticket wird gedruckt…</de_DE>
|
|
<en_GB>Printing ticket…</en_GB>
|
|
<fr_FR>Impression du ticket…</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>El billete se está imprimiendo…</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="2">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="3">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="4">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="5">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="6">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="7">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="CreditCard3" screennr="0x37">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Vielen Dank, auf Wiedersehen.</de_DE>
|
|
<en_GB>Thank you, goodbye.</en_GB>
|
|
<fr_FR>Merci, au revoir.</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Gracias, hasta la próxima.</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE>Vielen Dank, auf Wiedersehen.</de_DE>
|
|
<en_GB>Thank you, goodbye.</en_GB>
|
|
<fr_FR>Merci, au revoir.</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Gracias, hasta la próxima.</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="Cash" screennr="0x38">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Bitte Münzen einwerfen…</de_DE>
|
|
<en_GB>Please insert coins…</en_GB>
|
|
<fr_FR>Insérer les pièces…</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Por favor, inserte monedas…</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="2">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="3">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="4">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="5">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="6">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="7">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="8">
|
|
<de_DE>Kennzeichen:</de_DE>
|
|
<en_GB>License plate:</en_GB>
|
|
<fr_FR>plaque d'immatriculation:</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Matrícula:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="9">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x39">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3A">
|
|
<de_DE>Parkzeitende:</de_DE>
|
|
<en_GB>Park. time ends:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Heure de fin:</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Hora fin parking:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3B">
|
|
<de_DE>Zu bezahlen:</de_DE>
|
|
<en_GB>Amount to pay:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Montant à payer:</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Cantidad a pagar:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3C">
|
|
<de_DE>Ticket anfordern</de_DE>
|
|
<en_GB>Request ticket</en_GB>
|
|
<fr_FR>Demande de ticket</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Solicitar recibo</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3D">
|
|
<de_DE>ABBRUCH</de_DE>
|
|
<en_GB>CANCEL</en_GB>
|
|
<fr_FR>ANNULER</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>CANCELAR</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3E">
|
|
<de_DE>ZURÜCK</de_DE>
|
|
<en_GB>BACK</en_GB>
|
|
<fr_FR>ARRIÈRE</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>ATRÁS</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x81">
|
|
<de_DE>mehr zahlen…</de_DE>
|
|
<en_GB>pay more…</en_GB>
|
|
<fr_FR>payer plus…</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>pagar mas…</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x82">
|
|
<de_DE>Höchstparkdauer erreicht</de_DE>
|
|
<en_GB>maximum parking time</en_GB>
|
|
<fr_FR>Maximum</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>timpo maximo parking</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x84">
|
|
<de_DE>Mindestparkgebühr</de_DE>
|
|
<en_GB>Minimum parking fee</en_GB>
|
|
<fr_FR>Minimum</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Tarifa minima de parking</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="Pin" screennr="0x39">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Bitte Wechselgeld entnehmen…</de_DE>
|
|
<en_GB>Please take change…</en_GB>
|
|
<fr_FR>Prenez le changement…</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Por favor, tome el cambio...</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="Goodbye2" screennr="0x3b">
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE>Datenübermittlung…</de_DE>
|
|
<en_GB>Data transfer…</en_GB>
|
|
<fr_FR>Transmission de données…</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Transferencia de datos…</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE>Bitte warten…</de_DE>
|
|
<en_GB>Please wait…</en_GB>
|
|
<fr_FR>Attendez…</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Por favor, espere…</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="Receipt" screennr="0x3c">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Parkzeitende: </de_DE>
|
|
<en_GB>End of parking: </en_GB>
|
|
<fr_FR>Fin de stationnement : </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Fin del estacionamiento: </es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE>Betrag: </de_DE>
|
|
<en_GB>Amount: </en_GB>
|
|
<fr_FR>Montant: </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Cantidad:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x34">
|
|
<de_DE>Quittung drucken?</de_DE>
|
|
<en_GB>Request receipt?</en_GB>
|
|
<fr_FR>Demande de réception?</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¿Solicitar recibo?</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x35">
|
|
<de_DE>NEIN</de_DE>
|
|
<en_GB>NO</en_GB>
|
|
<fr_FR>NON</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>NO</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x36">
|
|
<de_DE>JA</de_DE>
|
|
<en_GB>YES</en_GB>
|
|
<fr_FR>OUI</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>SI</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x37">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x80">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x81">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x84">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3b">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3c">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="Welcome2" screennr="0x3d">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Willkommen</de_DE>
|
|
<en_GB>Welcome</en_GB>
|
|
<fr_FR>Bienvenue</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Bienvenido</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE>Frei Parken</de_DE>
|
|
<en_GB>Free parking</en_GB>
|
|
<fr_FR>Parking gratuit</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Parking gratuito</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x34">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x35">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x36">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x37">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3D">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="DefButtons" screennr="0x3e">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Auswahl…</de_DE>
|
|
<en_GB>Please select:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Veuillez sélectionner:</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Por favor, seleccione:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE>KENNZEICHENEINGABE\n(keine Auslage im Fahrzeug erforderlich)</de_DE>
|
|
<en_GB>PLATE ENTRY\n(not required for display in the vehicle)</en_GB>
|
|
<fr_FR>D'IDENTIFICATION\n(pas nécessaire de l'afficher dans le véhicule)</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>ENTRADA DE PLACA (no necesaria para exhibir en el vehículo)</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE>PAPIERTICKET\n(zur Auslage im Fahrzeug)</de_DE>
|
|
<en_GB>PAPER TICKET\n(for display in the vehicle)</en_GB>
|
|
<fr_FR>BILLET PAPIER\n(à présenter dans le véhicule)</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>BILLETE DE PAPEL (para exponer en el vehículo)</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x34">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x35">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x36">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x37">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x38">
|
|
<de_DE>VERWARNUNG ZAHLEN</de_DE>
|
|
<en_GB>FINE PAYMENT</en_GB>
|
|
<fr_FR>PAYER AVERTISSEMENT</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>PAGO MULTA</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x39">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3a">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3b">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3c">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3d">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="DefButtons2" screennr="0x84">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Auswahl…</de_DE>
|
|
<en_GB>Please select:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Veuillez sélectionner:</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Por favor, seleccione:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE>KENNZEICHENEINGABE\n(keine Auslage im Fahrzeug erforderlich)</de_DE>
|
|
<en_GB>PLATE ENTRY\n(not required for display in the vehicle)</en_GB>
|
|
<fr_FR>D'IDENTIFICATION\n(pas nécessaire de l'afficher dans le véhicule)</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>ENTRADA DE PLACA (no necesaria para exhibir en el vehículo)</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE>PAPIERTICKET\n(zur Auslage im Fahrzeug)</de_DE>
|
|
<en_GB>PAPER TICKET\n(for display in the vehicle)</en_GB>
|
|
<fr_FR>BILLET PAPIER\n(à présenter dans le véhicule)</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>BILLETE DE PAPEL (para exponer en el vehículo)</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x34">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x35">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x36">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x37">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x38">
|
|
<de_DE>VERWARNUNG ZAHLEN</de_DE>
|
|
<en_GB>FINE PAYMENT</en_GB>
|
|
<fr_FR>PAYER AVERTISSEMENT</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>PAGO MULTA</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x39">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3a">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3b">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3c">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3d">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="PRINT_RECEIPT" screennr="0x86">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Bitte warten…</de_DE>
|
|
<en_GB>Please wait…</en_GB>
|
|
<fr_FR>Attendez svp…</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Por favor, espere…</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE>Kundenbeleg wird gedruckt…</de_DE>
|
|
<en_GB>Printing customer receipt…</en_GB>
|
|
<fr_FR>Imprimer le reçu du client…</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Se imprime el recibo del cliente…</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="PayMethod1" screennr="0x3f">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Bitte Art der Bezahlung wählen</de_DE>
|
|
<en_GB>Please select a payment method</en_GB>
|
|
<fr_FR>Veuillez sélectionner la méthode de paiement</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Por favor, seleccionar método de pago</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE>Parkzeitende: </de_DE>
|
|
<en_GB>End of parking: </en_GB>
|
|
<fr_FR>Fin de stationnement : </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Fin del estacionamiento: </es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE>Betrag: </de_DE>
|
|
<en_GB>Amount: </en_GB>
|
|
<fr_FR>Montant: </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Cantidad:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x34">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x35">
|
|
<de_DE>Barzahlung</de_DE>
|
|
<en_GB>Cash</en_GB>
|
|
<fr_FR>en espèces</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Efectivo</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x36">
|
|
<de_DE>Barzahlung</de_DE>
|
|
<en_GB>Cash</en_GB>
|
|
<fr_FR>en espèces</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Efectivo</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x37">
|
|
<de_DE>Kartenzahlung</de_DE>
|
|
<en_GB>Card</en_GB>
|
|
<fr_FR>Carte</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Tarjeta</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x38">
|
|
<de_DE>ABBRUCH</de_DE>
|
|
<en_GB>CANCEL</en_GB>
|
|
<fr_FR>ANNULER</fr_FR>
|
|
<nl_NL></nl_NL>
|
|
<es_ES>CANCELAR</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x39">
|
|
<de_DE>ZURÜCK</de_DE>
|
|
<en_GB>BACK</en_GB>
|
|
<fr_FR>ARRIÈRE</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>ATRÁS</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3D">
|
|
<de_DE>Rabattcode</de_DE>
|
|
<en_GB>Discount</en_GB>
|
|
<fr_FR>Réduction</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Descuento</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="PayMethod2" screennr="0x40">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Bitte Münzen oder Banknoten eingeben</de_DE>
|
|
<en_GB>Insert coins or notes</en_GB>
|
|
<fr_FR>Insérez des pièces de monnaie ou des notes</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Insertar monedas o billetes</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE>Parkzeitende: </de_DE>
|
|
<en_GB>End of parking: </en_GB>
|
|
<fr_FR>Fin de stationnement : </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Fin del estacionamiento: </es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE>Betrag: </de_DE>
|
|
<en_GB>Amount: </en_GB>
|
|
<fr_FR>Montant: </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Cantidad:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x34">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x35">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x36">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x37">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x38">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x39">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3a">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3b">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3c">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3d">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3e">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x46">
|
|
<de_DE>ABBRUCH</de_DE>
|
|
<en_GB>CANCEL</en_GB>
|
|
<fr_FR>ANNULER</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>CANCELAR</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x47">
|
|
<de_DE>ZURÜCK</de_DE>
|
|
<en_GB>BACK</en_GB>
|
|
<fr_FR>ARRIÈRE</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>ATRÁS</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x48">
|
|
<de_DE>WEITER</de_DE>
|
|
<en_GB>NEXT</en_GB>
|
|
<fr_FR>PLUS</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>SIGUIENTE</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x81">
|
|
<de_DE>mehr zahlen…</de_DE>
|
|
<en_GB>pay more…</en_GB>
|
|
<fr_FR>payer plus…</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>pagar mas…</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x82">
|
|
<de_DE>Höchstparkdauer erreicht</de_DE>
|
|
<en_GB>Max. Ticket amount</en_GB>
|
|
<fr_FR>Maximum</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Cantidad máxima recibo</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x84">
|
|
<de_DE>Mindestparkgebühr</de_DE>
|
|
<en_GB>Minimum parking fee</en_GB>
|
|
<fr_FR>Minimum</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Tarifa minima de parking</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="PayMethod3" screennr="0x41">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Bitte Münzen einwerfen</de_DE>
|
|
<en_GB>Insert coins</en_GB>
|
|
<fr_FR>Insérer les pièces</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Insertar monedas</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE>Parkende:</de_DE>
|
|
<en_GB>End of Parking time:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Heure de fin:</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Hora fin parking:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE>Betrag: </de_DE>
|
|
<en_GB>Amount: </en_GB>
|
|
<fr_FR>Montant: </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Cantidad:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x34">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x35">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x36">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x37">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x38">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x39">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3a">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3b">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3c">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3d">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3e">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x46">
|
|
<de_DE>ABBRUCH</de_DE>
|
|
<en_GB>CANCEL</en_GB>
|
|
<fr_FR>ANNULER</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>CANCELAR</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x47">
|
|
<de_DE>ZURÜCK</de_DE>
|
|
<en_GB>BACK</en_GB>
|
|
<fr_FR>ARRIÈRE</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>ATRÁS</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x48">
|
|
<de_DE>WEITER</de_DE>
|
|
<en_GB>NEXT</en_GB>
|
|
<fr_FR>PLUS</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>SIGUIENTE</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x81">
|
|
<de_DE>Falsche Karte!</de_DE>
|
|
<en_GB>Wrong card!</en_GB>
|
|
<fr_FR>Carte erronée</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Tarjeta equivocada!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x82">
|
|
<de_DE>Kein Guthaben!</de_DE>
|
|
<en_GB>No credit!</en_GB>
|
|
<fr_FR>Crédit insuffisant!</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Sin crédito!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x84">
|
|
<de_DE>Passend zahlen…</de_DE>
|
|
<en_GB>Give the exact money…</en_GB>
|
|
<fr_FR>Payer le montant juste…</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Pagar cantidad exacta...</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="PayMethod4" screennr="0x42">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE>Parkende:</de_DE>
|
|
<en_GB>End of Parking time:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Heure de fin:</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Hora fin parking:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE>Betrag: </de_DE>
|
|
<en_GB>Amount: </en_GB>
|
|
<fr_FR>Montant: </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Cantidad:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x35">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x37">
|
|
<de_DE>Angerechnete Punkte:</de_DE>
|
|
<en_GB>Credited points: </en_GB>
|
|
<fr_FR>Points crédités: </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Puntos acreditados:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x46">
|
|
<de_DE>ABBRUCH</de_DE>
|
|
<en_GB>CANCEL</en_GB>
|
|
<fr_FR>ANNULER</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>CANCELAR</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x47">
|
|
<de_DE>ZURÜCK</de_DE>
|
|
<en_GB>BACK</en_GB>
|
|
<fr_FR>ARRIÈRE</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>ATRÁS</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x81">
|
|
<de_DE>Falsche Karte!</de_DE>
|
|
<en_GB>Wrong card!</en_GB>
|
|
<fr_FR>Carte erronée</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Tarjeta equivocada!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x82">
|
|
<de_DE>Kein Guthaben!</de_DE>
|
|
<en_GB>No credit!</en_GB>
|
|
<fr_FR>Crédit insuffisant!</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Sin crédito!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x84">
|
|
<de_DE>passend zahlen…</de_DE>
|
|
<en_GB>give the exact money…</en_GB>
|
|
<fr_FR>payer le montant juste…</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Pagar cantidad exacta...</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="CardStatus" screennr="0x43">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Anzeige Guthaben</de_DE>
|
|
<en_GB>Display credits</en_GB>
|
|
<fr_FR>Afficher crédit</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Mostrar créditos</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE>Kennzeichen:</de_DE>
|
|
<en_GB>License plate:</en_GB>
|
|
<fr_FR>plaque d'immatriculation:</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Matrícula:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x34">
|
|
<de_DE>Guthaben:</de_DE>
|
|
<en_GB>Credit:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Avoir:</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Crédito:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x39">
|
|
<de_DE>ABBRUCH</de_DE>
|
|
<en_GB>CANCEL</en_GB>
|
|
<fr_FR>ANNULER</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>CANCELAR</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="PayMethod5" screennr="0x44">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE>Parkzeitende:</de_DE>
|
|
<en_GB>Park. time ends:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Heure de fin:</fr_FR>
|
|
<nl_NL></nl_NL>
|
|
<es_ES>Hora fin parking:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE>Zu bezahlen:</de_DE>
|
|
<en_GB>Amount to pay:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Montant à payer:</fr_FR>
|
|
<nl_NL></nl_NL>
|
|
<es_ES>Cantidad a pagar:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x35">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x37">
|
|
<de_DE>Angerechnete Punkte: </de_DE>
|
|
<en_GB>Credited points: </en_GB>
|
|
<fr_FR>Points crédités: </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Puntos acreditados:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x39">
|
|
<de_DE>Zur Zahlung der Differenz von</de_DE>
|
|
<en_GB>To pay the difference of </en_GB>
|
|
<fr_FR>...</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Pagar la diferencia de</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3B">
|
|
<de_DE>bitte</de_DE>
|
|
<en_GB>please</en_GB>
|
|
<fr_FR>...</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>por favor</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3C">
|
|
<de_DE>Münzen einwerfen oder Zahlart wählen</de_DE>
|
|
<en_GB>insert coins or select payment method</en_GB>
|
|
<fr_FR>Insérer les pièces ou sélectionner le mode de paiement</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Insertar monedas o seleccionar método de pago</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x46">
|
|
<de_DE>ABBRUCH</de_DE>
|
|
<en_GB>CANCEL</en_GB>
|
|
<fr_FR>ANNULER</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>CANCELAR</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x47">
|
|
<de_DE>ZURÜCK</de_DE>
|
|
<en_GB>BACK</en_GB>
|
|
<fr_FR>ARRIÈRE</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>ATRÁS</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x81">
|
|
<de_DE>Falsche Karte!</de_DE>
|
|
<en_GB>Wrong card!</en_GB>
|
|
<fr_FR>Carte erronée!</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Tarjeta equivocada!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x82">
|
|
<de_DE>Kein Guthaben!</de_DE>
|
|
<en_GB>No credit!</en_GB>
|
|
<fr_FR>Crédit insuffisant!</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Sin crédito!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x84">
|
|
<de_DE>passend zahlen…</de_DE>
|
|
<en_GB>give the exact money…</en_GB>
|
|
<fr_FR>payer le montant juste…</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Pagar cantidad exacta...</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="PayMethod6" screennr="0x45">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Bitte Münzen einwerfen</de_DE>
|
|
<en_GB>Insert coins</en_GB>
|
|
<fr_FR>Insérer les pièces</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Insertar monedas</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE>Parkende:</de_DE>
|
|
<en_GB>End of Parking time:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Heure de fin:</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Hora fin parking:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE>Betrag: </de_DE>
|
|
<en_GB>Amount: </en_GB>
|
|
<fr_FR>Montant: </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Cantidad:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x35">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x37">
|
|
<de_DE>Angerechnete Punkte: </de_DE>
|
|
<en_GB>Credited points: </en_GB>
|
|
<fr_FR>Points crédités: </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Puntos acreditados:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3c">
|
|
<de_DE>Zahlung Restbetrag mit Karte möglich.</de_DE>
|
|
<en_GB>Payment remaining balance with card possible.</en_GB>
|
|
<fr_FR>...</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Es posible pagar el saldo restante con tarjeta.</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x46">
|
|
<de_DE>ABBRUCH</de_DE>
|
|
<en_GB>CANCEL</en_GB>
|
|
<fr_FR>ANNULER</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>CANCELAR</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x47">
|
|
<de_DE>ZURÜCK</de_DE>
|
|
<en_GB>BACK</en_GB>
|
|
<fr_FR>ARRIÈRE</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>ATRÁS</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x81">
|
|
<de_DE>Falsche Karte!</de_DE>
|
|
<en_GB>Wrong card!</en_GB>
|
|
<fr_FR>Carte erronée!</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Tarjeta equivocada!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x82">
|
|
<de_DE>Kein Guthaben!</de_DE>
|
|
<en_GB>No credit!</en_GB>
|
|
<fr_FR>Crédit insuffisant!</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Sin crédito!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x84">
|
|
<de_DE>passend zahlen…</de_DE>
|
|
<en_GB>give the exact money…</en_GB>
|
|
<fr_FR>payer le montant juste…</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Pagar cantidad exacta...</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="PayMethod7" screennr="0x46">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Stadtkarte - Kein Guthaben!</de_DE>
|
|
<en_GB>city card - No credit!</en_GB>
|
|
<fr_FR>Crédit insuffisant!</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Sin crédito!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE>Parkende:</de_DE>
|
|
<en_GB>End of Parking time:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Heure de fin:</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Hora fin parking:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE>Betrag: </de_DE>
|
|
<en_GB>Amount: </en_GB>
|
|
<fr_FR>Montant: </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Cantidad:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x35">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x37">
|
|
<de_DE>Angerechnete Punkte: </de_DE>
|
|
<en_GB>Credited points: </en_GB>
|
|
<fr_FR>Points crédités: </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Puntos acreditados:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3C">
|
|
<de_DE>Kein Guthaben!</de_DE>
|
|
<en_GB>No credit!</en_GB>
|
|
<fr_FR>Crédit insuffisant!</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Sin crédito!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x46">
|
|
<de_DE>ABBRUCH</de_DE>
|
|
<en_GB>CANCEL</en_GB>
|
|
<fr_FR>ANNULER</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>CANCELAR</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x47">
|
|
<de_DE>ZURÜCK</de_DE>
|
|
<en_GB>BACK</en_GB>
|
|
<fr_FR>ARRIÈRE</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>ATRÁS</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x81">
|
|
<de_DE>Falsche Karte!</de_DE>
|
|
<en_GB>Wrong card!</en_GB>
|
|
<fr_FR>Carte erronée!</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Tarjeta equivocada!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x82">
|
|
<de_DE>Kein Guthaben!</de_DE>
|
|
<en_GB>No credit!</en_GB>
|
|
<fr_FR>Crédit insuffisant!</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Sin crédito!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x84">
|
|
<de_DE>passend zahlen…</de_DE>
|
|
<en_GB>give the exact money…</en_GB>
|
|
<fr_FR>payer le montant juste…</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Pagar cantidad exacta...</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="CreditCardAbort" screennr="0x47">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Abbruch durch Kartenterminal.</de_DE>
|
|
<en_GB>Abort by card terminal.</en_GB>
|
|
<fr_FR>Annuler par le terminal de la carte.</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Anular por la terminal de la tarjeta.</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="Goodbye3" screennr="0x4a">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Vielen Dank, auf Wiedersehen.</de_DE>
|
|
<en_GB>Thank you, goodbye.</en_GB>
|
|
<fr_FR>Merci, au revoir.</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Gracias, hasta la próxima.</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES> </es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="GeneralAbort" screennr="0x4b">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Vorgang fehlgeschlagen!</de_DE>
|
|
<en_GB>Process failed!</en_GB>
|
|
<fr_FR>L'opération a échoué!</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Proceso fallido!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="Abort2" screennr="0x4c">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Kartenzahlung fehlgeschlagen!</de_DE>
|
|
<en_GB>Card payment failed!</en_GB>
|
|
<fr_FR>Le paiement de carte a échoué!</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Pago por tarjeta fallido!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="Abort3" screennr="0x4d">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Druck fehlgeschlagen!</de_DE>
|
|
<en_GB>Printing failed!</en_GB>
|
|
<fr_FR>L'impression a échoué!</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Impresión fallida!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="Abort4" screennr="0x80">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Kennzeichen nicht erkannt!</de_DE>
|
|
<en_GB>Licenseplate not recognized!</en_GB>
|
|
<fr_FR>Plaque d'immatriculation n'est pas reconnu!</fr_FR>
|
|
<nl_NL></nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Matrícula no reconocida!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE>Bitte korrigieren</de_DE>
|
|
<en_GB>Please correct</en_GB>
|
|
<fr_FR>Corrigez s'il vous plaît</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Por favor, corregir</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="BARCODE" screennr="0x82">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Voucher mit QR-Code unter Leser halten.</de_DE>
|
|
<en_GB>Present voucher with QR-code.</en_GB>
|
|
<fr_FR>Présenter bon avec code QR</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Presentar bono con código QR.</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="QRCODE" screennr="0x83">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Einfach Online bezahlen!</de_DE>
|
|
<en_GB>Just pay online!</en_GB>
|
|
<fr_FR>Il suffit de payer en ligne!</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Solo pago online!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="Goodbye" screennr="0x4e">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>erfolgreich gelesen!</de_DE>
|
|
<en_GB>Operation finished successfully!</en_GB>
|
|
<fr_FR>L'opération terminée avec succès!</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Operación finalizada con éxito!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE>Auf Wiedersehen!</de_DE>
|
|
<en_GB>Goodbye!</en_GB>
|
|
<fr_FR>Au revoir!</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Hasta la próxima!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="PayMethod8" screennr="0x48">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Bitte Münzen einwerfen</de_DE>
|
|
<en_GB>Insert coins</en_GB>
|
|
<fr_FR>Insérer les pièces</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Insertar monedas</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE>Parkende:</de_DE>
|
|
<en_GB>End of Parking time:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Heure de fin:</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Hora fin parking:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE>Betrag: </de_DE>
|
|
<en_GB>Amount: </en_GB>
|
|
<fr_FR>Montant: </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Cantidad:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x34">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x35">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x36">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x37">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x38">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x39">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3a">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3b">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3c">
|
|
<de_DE>Zahlung Restbetrag mit Karte möglich.</de_DE>
|
|
<en_GB>Payment remaining balance with card possible.</en_GB>
|
|
<fr_FR>...</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Es posible pagar el saldo restante con tarjeta.</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3d">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL></nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3e">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x46">
|
|
<de_DE>ABBRUCH</de_DE>
|
|
<en_GB>CANCEL</en_GB>
|
|
<fr_FR>ANNULER</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>CANCELAR</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x47">
|
|
<de_DE>ZURÜCK</de_DE>
|
|
<en_GB>BACK</en_GB>
|
|
<fr_FR>ARRIÈRE</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>ATRÁS</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x81">
|
|
<de_DE>Falsche Karte!</de_DE>
|
|
<en_GB>Wrong card!</en_GB>
|
|
<fr_FR>Carte erronée!</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Tarjeta equivocada!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x82">
|
|
<de_DE>Kein Guthaben!</de_DE>
|
|
<en_GB>No credit!</en_GB>
|
|
<fr_FR>Crédit insuffisant!</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Sin crédito!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x84">
|
|
<de_DE>passend zahlen…</de_DE>
|
|
<en_GB>give the exact money…</en_GB>
|
|
<fr_FR>payer le montant juste…</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Pagar cantidad exacta...</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="RemoveCard" screennr="0x49">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Bitte Karte entnehmen!</de_DE>
|
|
<en_GB>Please remove card!</en_GB>
|
|
<fr_FR>Retirez la carte!</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Por favor, retirar tarjeta!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="FinePayment" screennr="0x51">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Verwarnung zahlen</de_DE>
|
|
<en_GB>Fine payment</en_GB>
|
|
<fr_FR>Payer avertissement</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Pago multa</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE>PKW</de_DE>
|
|
<en_GB>CAR</en_GB>
|
|
<fr_FR>VOITURE</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>COCHE</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE>BUS</de_DE>
|
|
<en_GB>BUS</en_GB>
|
|
<fr_FR>BUS</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>BUS</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x34">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x35">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x36">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x37">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x38">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x39">
|
|
<de_DE>ABBRUCH</de_DE>
|
|
<en_GB>CANCEL</en_GB>
|
|
<fr_FR>ANNULER</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>CANCELAR</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3a">
|
|
<de_DE>ZURÜCK</de_DE>
|
|
<en_GB>BACK</en_GB>
|
|
<fr_FR>ARRIÈRE</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>ATRÁS</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3b">
|
|
<de_DE>WEITER</de_DE>
|
|
<en_GB>NEXT</en_GB>
|
|
<fr_FR>PLUS</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>SIGUIENTE</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x81">
|
|
<de_DE>Höchstparkdauer erreicht</de_DE>
|
|
<en_GB>Max. Ticket amount</en_GB>
|
|
<fr_FR>Maximum</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Cantidad máxima recibo</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x82">
|
|
<de_DE>Nur Kartenzahlung möglich…</de_DE>
|
|
<en_GB>Only with card payment…</en_GB>
|
|
<fr_FR>Paiement seulement par carte…</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Pago solo con tarjeta…</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x84">
|
|
<de_DE>Mindestparkgebühr</de_DE>
|
|
<en_GB>Minimum parking fee</en_GB>
|
|
<fr_FR>Minimum</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Tarifa minima de parking</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="CreditCard2" screennr="0x52">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Karte vorhalten</de_DE>
|
|
<en_GB>Present card</en_GB>
|
|
<fr_FR>Présenter une carte</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Presentar tarjeta</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE>Parkzeitende: </de_DE>
|
|
<en_GB>End of parking: </en_GB>
|
|
<fr_FR>Fin de stationnement : </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Fin del estacionamiento: </es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE>Betrag:</de_DE>
|
|
<en_GB>Amount:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Montant:</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Cantidad:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x36">
|
|
<de_DE>ABBRUCH</de_DE>
|
|
<en_GB>CANCEL</en_GB>
|
|
<fr_FR>ANNULER</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>CANCELAR</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x37">
|
|
<de_DE>ZURÜCK</de_DE>
|
|
<en_GB>BACK</en_GB>
|
|
<fr_FR>ARRIÈRE</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>ATRÁS</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x38">
|
|
<de_DE>WEITER</de_DE>
|
|
<en_GB>NEXT</en_GB>
|
|
<fr_FR>PLUS</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>SIGUIENTE</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x81">
|
|
<de_DE>Falsche Karte</de_DE>
|
|
<en_GB>Wrong card</en_GB>
|
|
<fr_FR>Carte erronée</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Tarjeta equivocada!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x82">
|
|
<de_DE>Zu wenig Guthaben</de_DE>
|
|
<en_GB>Insufficient credit</en_GB>
|
|
<fr_FR>Crédit insuffisant</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Sin crédito!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x84">
|
|
<de_DE>Fehler Kartenleser</de_DE>
|
|
<en_GB>Reader error</en_GB>
|
|
<fr_FR>Erreur de lecteur de carte</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Error de lector</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x88">
|
|
<de_DE>Warte auf Kartenterminal…</de_DE>
|
|
<en_GB>Waiting for card reader…</en_GB>
|
|
<fr_FR>Erreur de lecteur de carte…</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Esperando terminal de tarjetas…</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="CreditCard3" screennr="0x53">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Karte vorhalten</de_DE>
|
|
<en_GB>Present card</en_GB>
|
|
<fr_FR>Présenter une carte</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Presentar tarjeta</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE>Parkzeitende:</de_DE>
|
|
<en_GB>Park. time ends:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Heure de fin:</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Hora fin parking:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE>Betrag:</de_DE>
|
|
<en_GB>Amount:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Montant:</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Cantidad:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x36">
|
|
<de_DE>ABBRUCH</de_DE>
|
|
<en_GB>CANCEL</en_GB>
|
|
<fr_FR>ANNULER</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>CANCELAR</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x37">
|
|
<de_DE>ZURÜCK</de_DE>
|
|
<en_GB>BACK</en_GB>
|
|
<fr_FR>ARRIÈRE</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>ATRÁS</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x38">
|
|
<de_DE>WEITER</de_DE>
|
|
<en_GB>NEXT</en_GB>
|
|
<fr_FR>PLUS</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>SIGUIENTE</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x81">
|
|
<de_DE>Falsche Karte</de_DE>
|
|
<en_GB>Wrong card</en_GB>
|
|
<fr_FR>Carte erronée</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Tarjeta equivocada!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x82">
|
|
<de_DE>Zu wenig Guthaben</de_DE>
|
|
<en_GB>Insufficient credit</en_GB>
|
|
<fr_FR>Crédit insuffisant</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Sin crédito!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x84">
|
|
<de_DE>Fehler Kartenleser</de_DE>
|
|
<en_GB>Reader error</en_GB>
|
|
<fr_FR>Erreur de lecteur de carte</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Error de lector</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="Receipt2" screennr="0x54">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Parkende:</de_DE>
|
|
<en_GB>End of Parking time:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Heure de fin:</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Hora fin parking:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE>Betrag: </de_DE>
|
|
<en_GB>Amount: </en_GB>
|
|
<fr_FR>Montant: </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Cantidad:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x34">
|
|
<de_DE>Parkschein anfordern?</de_DE>
|
|
<en_GB>Request Ticket?</en_GB>
|
|
<fr_FR>Demande de ticket?</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¿Solicitar recibo?</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x35">
|
|
<de_DE>NEIN</de_DE>
|
|
<en_GB>NO</en_GB>
|
|
<fr_FR>NON</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>NO</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x36">
|
|
<de_DE>JA</de_DE>
|
|
<en_GB>YES</en_GB>
|
|
<fr_FR>OUI</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>SI</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x37">
|
|
<de_DE>Überbezahlt</de_DE>
|
|
<en_GB>Overpaid</en_GB>
|
|
<fr_FR>Surpayé</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Pagado en exceso</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x81">
|
|
<de_DE>Überbezahlt</de_DE>
|
|
<en_GB>Overpaid</en_GB>
|
|
<fr_FR>Surpayé</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Pagado en exceso</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x82">
|
|
<de_DE>Maximalanzahl der Münzen erreicht!</de_DE>
|
|
<en_GB>Reached maximum number of coins.!</en_GB>
|
|
<fr_FR>Maximum</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Alcanzado máximo de monedas!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x84">
|
|
<de_DE>Mindestparkgebühr</de_DE>
|
|
<en_GB>Minimum parking fee</en_GB>
|
|
<fr_FR>Minimum</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Tarifa minima de parking</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="CreditCard4" screennr="0x55">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Rückbuchung - Karte vorhalten</de_DE>
|
|
<en_GB>Chargeback - present card</en_GB>
|
|
<fr_FR>Rétrofacturation - présenter la carte</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Reembolso - presentar tarjeta</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE>Parkzeitende:</de_DE>
|
|
<en_GB>Park. time ends:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Heure de fin:</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Hora fin parking:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE>Betrag:</de_DE>
|
|
<en_GB>Amount:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Montant: </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Cantidad:</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x36">
|
|
<de_DE>ABBRUCH</de_DE>
|
|
<en_GB>CANCEL</en_GB>
|
|
<fr_FR>ANNULER</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>CANCELAR</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x37">
|
|
<de_DE>ZURÜCK</de_DE>
|
|
<en_GB>BACK</en_GB>
|
|
<fr_FR>ARRIÈRE</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>ATRÁS</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x38">
|
|
<de_DE>WEITER</de_DE>
|
|
<en_GB>NEXT</en_GB>
|
|
<fr_FR>PLUS</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>SIGUIENTE</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="Tarif" screennr="0x70">
|
|
<Text textnr="0x3a">
|
|
<de_DE>*</de_DE>
|
|
<en_GB>*</en_GB>
|
|
<fr_FR>*</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x3b">
|
|
<de_DE>*</de_DE>
|
|
<en_GB>*</en_GB>
|
|
<fr_FR>*</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="MessageBox" screennr="0xF1">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Kfz-Kennzeichen bitte erneut eingeben.</de_DE>
|
|
<en_GB>Please input licence plate again.</en_GB>
|
|
<fr_FR>Entrez à nouveau la plaque d'immatriculation.</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Por favor, vuelva a introducir la matrícula.</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE>Falscher QR-Code!</de_DE>
|
|
<en_GB>Wrong QR-Code!</en_GB>
|
|
<fr_FR>Code QR incorrect!</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Código QR erróneo!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE>Falsche Karte!</de_DE>
|
|
<en_GB>Wrong Card!</en_GB>
|
|
<fr_FR>Carte erronée!</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Tarjeta equivocada!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE>Geben Sie Ihr vollständiges Kfz-Kennzeichen bitte ohne Leer- oder Trennzeichen ein.</de_DE>
|
|
<en_GB>Please enter your complete license plate number without spaces or separators.</en_GB>
|
|
<fr_FR>Veuillez entrer votre numéro de plaque d'immatriculation complet sans espaces ni séparateurs.</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Por favor, introduzca su número de matrícula completo sin espacios ni separadores.</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x34">
|
|
<de_DE>"%1" ist kein gültiges deutsches Kennzeichen!</de_DE>
|
|
<en_GB>"%1" is not a valid German license plate!</en_GB>
|
|
<fr_FR>"%1" n'est pas une plaque d'immatriculation allemande valide!</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡"%1" no es una matrícula alemana válida!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x35">
|
|
<de_DE>Bitte geben Sie Ihr Kennzeichen erneut ein.</de_DE>
|
|
<en_GB>Please enter your license plate number again.</en_GB>
|
|
<fr_FR>Veuillez saisir à nouveau votre numéro de plaque d'immatriculation.</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Por favor, introduzca su número de matrícula de nuevo</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x36">
|
|
<de_DE>Die beiden Kennzeichen "%1" und "%2" stimmen nicht überein. Bitte korrigieren.</de_DE>
|
|
<en_GB>The two license plates "%1" and "%2" do not match. Please correct this.</en_GB>
|
|
<fr_FR>Les deux plaques d'immatriculation "%1" et "%2" ne correspondent pas. Veuillez corriger cela.</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Las dos matrículas "%1" y "%2" no coinciden. Por favor, corrijalo.</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x37">
|
|
<de_DE>Bitte geben Sie Ihre Parkdauer ein.</de_DE>
|
|
<en_GB>Please enter your parking time.</en_GB>
|
|
<fr_FR>Veuillez indiquer votre temps de stationnement.</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Por favor, introduzca su tiempo de aparkamiento.</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x38">
|
|
<de_DE>Netzwerkfehler</de_DE>
|
|
<en_GB>Network error.</en_GB>
|
|
<fr_FR>Erreur de réseau</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Error de red</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x39">
|
|
<de_DE>Systemfehler</de_DE>
|
|
<en_GB>System error</en_GB>
|
|
<fr_FR>Erreur de système</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Error del sistema</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0xF1">
|
|
<de_DE>JA</de_DE>
|
|
<en_GB>YES</en_GB>
|
|
<fr_FR>OUI</fr_FR>
|
|
<nl_NL></nl_NL>
|
|
<es_ES>SI</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0xF2">
|
|
<de_DE>NEIN</de_DE>
|
|
<en_GB>NO</en_GB>
|
|
<fr_FR>NON</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>NO</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0xF3">
|
|
<de_DE>WEITER</de_DE>
|
|
<en_GB>NEXT</en_GB>
|
|
<fr_FR>PLUS</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>SIGUIENTE</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="Parktime" screennr="0x5A">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Bitte Parkdauer eingeben:</de_DE>
|
|
<en_GB>Please enter parking time:</en_GB>
|
|
<fr_FR>Veuillez indiquer le temps de stationnement :</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Por favor, introduzca su tiempo de aparkamiento.</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x40">
|
|
<de_DE>%1 Tag(e)</de_DE>
|
|
<en_GB>%1 Day(s)</en_GB>
|
|
<fr_FR>%1 Jour(s)</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>%1 Día(s)</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x41">
|
|
<de_DE>%1 Std.</de_DE>
|
|
<en_GB>%1 h</en_GB>
|
|
<fr_FR>%1 h</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>%1 Hora</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x42">
|
|
<de_DE>%1 Min.</de_DE>
|
|
<en_GB>%1 min</en_GB>
|
|
<fr_FR>%1 mn</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>%1 Min.</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x4A">
|
|
<de_DE>ABBRUCH</de_DE>
|
|
<en_GB>CANCEL</en_GB>
|
|
<fr_FR>ANNULER</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>CANCELAR</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x4B">
|
|
<de_DE>ZURÜCK</de_DE>
|
|
<en_GB>BACK</en_GB>
|
|
<fr_FR>ARRIÈRE</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>ATRÁS</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x4C">
|
|
<de_DE>WEITER</de_DE>
|
|
<en_GB>NEXT</en_GB>
|
|
<fr_FR>PLUS</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>SIGUIENTE</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="OutOfOrder" screennr="0x65">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Dieser Automat ist vorübergehend außer Betrieb.</de_DE>
|
|
<en_GB>This machine is temporary out of service.</en_GB>
|
|
<fr_FR>Cette machine est hors service temporaire.</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Esta máquina está temporalmente fuera de servicio.</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE>Bitte benutzen Sie einen anderen Automaten</de_DE>
|
|
<en_GB>Please use another vending machine</en_GB>
|
|
<fr_FR>Veuillez utiliser un autre distributeur automatique</fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>Por favor, utilice otro parquímetro</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES> </es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES> </es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x40">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x41">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x42">
|
|
<de_DE></de_DE>
|
|
<en_GB></en_GB>
|
|
<fr_FR></fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES></es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="ErrorTexts" screennr="0xFA">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE>Interner Verarbeitungsfehler!</de_DE>
|
|
<en_GB>Internal error!</en_GB>
|
|
<fr_FR></fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Error interno!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE>Kommunikationsfehler!</de_DE>
|
|
<en_GB>Communication error!</en_GB>
|
|
<fr_FR></fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Error de comunicación!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE>Unbekannter Voucher Typ!</de_DE>
|
|
<en_GB>Unknown voucher type!</en_GB>
|
|
<fr_FR></fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Bono desconocido!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE>Kommunikationsfehler!</de_DE>
|
|
<en_GB>Communication error!</en_GB>
|
|
<fr_FR></fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Error de comunicación!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x34">
|
|
<de_DE>Voucher ist ungültig!</de_DE>
|
|
<en_GB>Invalid voucher!</en_GB>
|
|
<fr_FR></fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Bono no válido!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x35">
|
|
<de_DE>Vouchercode nicht gefunden!</de_DE>
|
|
<en_GB>Voucher not found!</en_GB>
|
|
<fr_FR></fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES>¡Bono no encontrado!</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
<Screen name="ServiceTexts" screennr="0x60">
|
|
<Text textnr="0x30">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB>SERVICE_DOOR_OPENED</en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES> </es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x31">
|
|
<de_DE>Bitte Münzkasse entnehmen</de_DE>
|
|
<en_GB>Please remove coinbox</en_GB>
|
|
<fr_FR>VAULT_DOOR_OPENED</fr_FR>
|
|
<nl_NL>VAULT_DOOR_OPENED</nl_NL>
|
|
<es_ES>VAULT_DOOR_OPENED</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x32">
|
|
<de_DE>Bitte Münzkasse wieder einstecken</de_DE>
|
|
<en_GB>Please insert coinbox</en_GB>
|
|
<fr_FR>COIN_BOX_REMOVED</fr_FR>
|
|
<nl_NL>COIN_BOX_REMOVED</nl_NL>
|
|
<es_ES>COIN_BOX_REMOVED</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x33">
|
|
<de_DE>Bitte Kassentüre schließen</de_DE>
|
|
<en_GB>Please close vault door</en_GB>
|
|
<fr_FR>COIN_BOX_INSERTED</fr_FR>
|
|
<nl_NL>COIN_BOX_INSERTED</nl_NL>
|
|
<es_ES>COIN_BOX_INSERTED</es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x34">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES> </es_ES>
|
|
</Text>
|
|
<Text textnr="0x35">
|
|
<de_DE> </de_DE>
|
|
<en_GB> </en_GB>
|
|
<fr_FR> </fr_FR>
|
|
<nl_NL> </nl_NL>
|
|
<es_ES> </es_ES>
|
|
</Text>
|
|
</Screen>
|
|
</ATB_Text>
|